• Home
  • Advanced Search
  • Directory of Libraries
  • About lib.ir
  • Contact Us
  • History
تعداد ۱۱۴ پاسخ غیر تکراری از ۱۱۴ پاسخ تکراری در مدت زمان ۰,۸۶ ثانیه یافت شد.

41. تو خواب‌ عشق‌ می‌بینی‌ من‌ خواب‌ استخوان‌

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

Author: ولی‌، اورها‌ن‌ Vali, Orhan ۱۹۱۴ - ۱۹۵۰م‌

Library: Library of Qom Agricutural and Resources Research and Education Center (Qom)

Subject: شعر فا‌رسی‌ -- قرن‌ ۱۴ -- ترجمه‌شده‌ از ترکی‌ استا‌نبولی‌,شعر ترکی‌ استا‌نبولی‌ -- قرن‌ ۲۰م‌. -- ترجمه‌ شده‌ به‌ فا‌رسی‌

Classification :
PL
۲۴۸
/
و
۸
ت
۹ ۱۳۸۲

42. تو خواب‌ عشق‌ می‌بینی‌ من‌ خواب‌ استخوان‌

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

Author: ولی‌، اورها‌ن‌ Vali, Orhan ۱۹۱۴ - ۱۹۵۰م‌

Library: Library of Center for Research in Education (Qom)

Subject: شعر فا‌رسی‌ -- قرن‌ ۱۴ -- ترجمه‌شده‌ از ترکی‌ استا‌نبولی‌,شعر ترکی‌ استا‌نبولی‌ -- قرن‌ ۲۰م‌. -- ترجمه‌ شده‌ به‌ فا‌رسی‌

Classification :
۸۹۴
/
۳۵۱۳
و
۷۵۴
ت

43. ‎تو دومين زني هستي که دوستش دارم

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

Author: / جيحون ييلماز,‎عنوان اصلي: 2013 ,Sevdig im ikinci kad ns n sen‎,ييلماز,Y lmaz

Library: Central library of astan quds razavi (Khorasan Razavi)

Subject: شعر ترکي استانبولي -- قرن ‎۲۰م. -- ترجمه شده به فارسي,شعر فارسي -- قرن ‎۱۴ -- ترجمه شده از ترکي استانبولي

Classification :
۸۹۴
/
۳۵۱۳
ي
۹۹
ت

44. تو را دوست دارم چون نان و نمک

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

Author: / ناظم حکمت

Library: Central Library of Imam Khomeini International University of Qazvin (Qazvin)

Subject: شعر ترکی استانبولی -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده به فارسی,شعر فارسی -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده از ترکی

Classification :
PL
۲۴۸
/
ح
۸
ت
۹

45. تو را دوست دارم چون نان و نمک: گزینه شعرهای عاشقانه

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

Author: / ن‍اظم‌ ح‍ک‍م‍ت‌,ح‍ک‍م‍ت‌,Hikmet

Library: National Library and Archives of Islamic Republic of Iran (Tehran)

Subject: شعر ترکی استانبولی,شعر فارسی, -- ترجمه شده به فارسی, -- ترجمه شده از ترکی, -- قرن ۲۰م., -- قرن ۱۴

Classification :
PL
۲۴۸
/
ح
۸
ت
۹ ۱۳۸۴

46. تو را دوست دارم چون نان و نمک: گزینه شعرهای عاشقانه

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

Author: / ن‍اظم‌ ح‍ک‍م‍ت‌,ح‍ک‍م‍ت‌

Library: National Library and Archives of Islamic Republic of Iran (Tehran)

Subject: شعر ترکی استانبولی,شعر فارسی, -- ترجمه شده به فارسی, -- ترجمه شده از ترکی, -- قرن ۲۰م., -- قرن ۱۴

Classification :
PL
۲۴۸
/
ح
۸
ت
۹ ۱۳۷۳

47. تو را دوست دارم چون نان و نمک: گزینه شعرهای عاشقانه

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

Author: / ناظم حکمت,ح‍ک‍م‍ت‌,Hikmet

Library: Library of Islamic Encyclopedia Foundation (Tehran)

Subject: شعر ترکی استانبولی -- قرن‏‫ ۲۰م.‏‬ -- ترجمه شده به فارسی ,شعر فارسی -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده از ترکی

Classification :
PL
۲۴۸
/
ح
۸
ت
۹‬

48. تو را دوست‌ دارم‌ چون‌ نا‌ن‌ و نمک‌: گزینه‌ شعرها‌ی عا‌شقا‌نه‌

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

Author: نا‌ظم‌ حکمت‌، ۱۹۰۲ - ۱۹۶۳م‌.

Library: Library of Hazrate Masoumeh of Al-Zahra Community (Qom)

Subject: قرن‌ ۲۰ م‌ - ترجمه‌ شده‌ به‌ فا‌رسی‌ شعر ترکی‌ استا‌نبولی‌,قرن‌ ۱۴ - ترجمه‌ شده‌ از ترکی‌ شعر فا‌رسی‌

Classification :
PL
۲۴۸
/
ح
۸
ت
۹

49. تو را دوست‌ دارم‌ چون‌ نا‌ن‌ و نمک‌: گزینه‌ شعرها‌ی عا‌شقا‌نه‌

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

Author: حکمت‌، نا‌ظم‌ ۱۹۰۲ - ۱۹۶۳م‌

Library: Central Library and Documents Center of Industrial University of Khaje Nasiredin Toosi (Tehran)

Subject: شعر ترکی‌ استا‌نبولی‌ -- قرن‌ ۲۰م‌. -- ترجمه‌ شده‌ به‌ فا‌رسی‌,شعر فا‌رسی‌ -- قرن‌ ۱۴ -- ترجمه‌ شده‌ از ترکی‌

Classification :
PL
۲۴۸
/
ح
۸
ت
۹

50. تو را دوست‌ دارم‌ چون‌ نا‌ن‌ و نمک‌: گزینه‌ شعرها‌ی عا‌شقا‌نه‌

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

Author: حکمت‌، نا‌ظم‌ ۱۹۰۲ - ۱۹۶۳م‌

Library: (Tehran)

Subject: شعر ترکی‌ استا‌نبولی‌ -- قرن‌ ۲۰م‌. -- ترجمه‌ شده‌ به‌ فا‌رسی‌,شعر فا‌رسی‌ -- قرن‌ ۱۴ -- ترجمه‌ شده‌ از ترکی‌

Classification :
PL
۲۴۸
/
ح
۸
ت
۹ ۱۳۷۳

51. تو را دوست دارم چون نان و نمک: گزینه شعرهای عاشقانه

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

Author: / ناظم حکمت

Library: Central Library of Hazrate Masoumeh University (Qom)

Subject: شعر ترکی استانبولی -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده به فارسی,شعر فارسی -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده از ترکی

Classification :
PL
۲۴۸
/
ح
۸
ت
۹

52. تو را صدا خواهم‌ زد

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

Author: آصف‌، اوزدمیر، ۱۹۲۳ - ۱۹۸۱م‌

Library: Specialized library of literary and artistic (Qom)

Subject: شعر ترکی‌ استا‌نبولی‌ - قرن‌ ۲۰م‌.- ترجمه‌ شده‌ به‌ فا‌رسی‌,شعر فا‌رسی‌ - قرن‌ ۱۴ - ترجمه‌ شده‌ از ترکی‌

Classification :
PL
۲۴۸
/
آ
۶
ت
۹ ۱۳۹۳

53. تو را صدا خواهم زد

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

Author: /مجموعه شعر اوزدمیر آصف,آصف,Asaf

Library: National Library and Archives of Islamic Republic of Iran (Tehran)

Subject: شعر ترکی استانبولی,شعر فارسی, -- ترجمه شده به فارسی, -- ترجمه شده از ترکی, -- قرن ۲۰م., -- قرن ۱۴

Classification :
PL
۲۴۸
/
آ
۶
ت
۹ ۱۳۹۳

54. چشم‌هایت رو به آفتاب‌‌اند: گزیده اشعار ناظم حکمت

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

Author: / [گردآوری و] ترجمه نیما پیل‌تن.,کتاب حاضر ترجمه برگزیده‌ اشعار از دو کتاب "Yeni Siirler" و "Butun Siirleri" است.,ناظم حکمت‎,Hikmet

Library: Central library of astan quds razavi (Khorasan Razavi)

Subject: شعر ترکي استانبولي,شعر فارسي, -- ترجمه شده به فارسي, -- ترجمه شده از ترکي, -- قرن ‎۲۰م, -- قرن ‎۱۴

Classification :
۸۹۴
/
۳۵۱۳
ن
۱۹۱
چ

55. چه‌ سود از آزادی در تنها‌یی‌؟: گزینه‌ی اشعا‌ر آتیلا ایلها‌ن‌

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

Author: ایلها‌ن‌، آتیلا، ۱۹۲۵ - ۲۰۰۵ م‌

Library: Specialized library of literary and artistic (Qom)

Subject: شعر ترکی‌ استا‌نبولی‌ - قرن‌ ۲۰م‌,شعر ترکی‌ استا‌نبولی‌ - قرن‌ ۲۰م‌.- ترجمه‌ شده‌ به‌ فا‌رسی‌,شعر فا‌رسی‌ - قرن‌ ۱۴ - ترجمه‌ شده‌ از ترکی‌

Classification :
PL
۲۴۸
/
الف
۹
چ
۹ ۱۳۹۴

56. ‎چه سود از آزادي در تنهايي؟ (گزينه‌ي اشعار آتيلا ايلهان - شاعر ترک)‎

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

Author: / گردآوري و ترجمه: عفت ديبائي,ايلهان,Ilhan

Library: Central library of astan quds razavi (Khorasan Razavi)

Subject: شعر ترکي -- ترکيه -- قرن ‎۲۰م. -- ترجمه شده به فارسي,شعر فارسي -- قرن ‎۱۴ -- ترجمه شده از ترکي استانبولي

Classification :
۸۹۴
/
۳۵۱۳
الف
۹۸۳
چ

57. ‎چه سود از آزادي در تنهايي؟ (گزينه‌ي اشعار آتيلا ايلهان - شاعر ترک)‎

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

Author: / گردآوري و ترجمه: عفت ديبائي,ايلهان,Ilhan

Library: Specialized Library of Literature of Astan Quds Razavi (Khorasan Razavi)

Subject: شعر ترکي -- ترکيه -- قرن ‎۲۰م. -- ترجمه شده به فارسي,شعر فارسي -- قرن ‎۱۴ -- ترجمه شده از ترکي استانبولي

Classification :
۸۹۴
/
۳۵۱۳
الف
۹۸۳
چ

58. داستان یک وان

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

Author: /ناظم حکمت,ح‍ک‍م‍ت‌,Hikmet

Library: National Library and Archives of Islamic Republic of Iran (Tehran)

Subject: شعر ترکی استانبولی,شعر فارسی, -- ترجمه شده به فارسی, -- ترجمه شده از ترکی, -- قرن ۲۰م., -- قرن ۱۴

Classification :
PL
۲۴۸
/
ح
۸
د
۲۳ ۱۳۹۲

59. ‎داستان يک وان‎

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

Author: / ناظم حکمت,ناظم حکمت‎,Hikmet

Library: Specialized Library of Literature of Astan Quds Razavi (Khorasan Razavi)

Subject: شعر ترکي استانبولي -- قرن ‎۲۰م. -- ترجمه شده به فارسي,شعر فارسي -- قرن ‎۱۴ -- ترجمه شده از ترکي

Classification :
۸۹۴
/
۳۵۱۳
ح
۷۱۶
د
۱۳۹۲

60. در صدای تو بوسیدم آفتاب را

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

Author: / عزیز نسین,کتاب حاضر برگزیده‌ای از ترجمه‌ی کتاب دو جلدی با عنوان "Aziz Nesin Bütün Şiirleri 182" می‌باشد.,نسين,Nesin

Library: Central library of astan quds razavi (Khorasan Razavi)

Subject: شعر ترکي استانبولي,شعر فارسي, -- ترجمه شده به فارسي, -- ترجمه شده از ترکي استانبولي, -- قرن ‎۲۰م, -- قرن ‎۱۴

Classification :
۸۹۴
/
۳۵۱۳
ن
۴۴۲
د
/
تالف
  • »
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 1
  • «

Proposal/Bug Report

Warning! Enter The Information Carefully
Send Cancel
This website is managed by Dar Al-Hadith Scientific-Cultural Institute and Computer Research Center of Islamic Sciences (also known as Noor)
Libraries are responsible for the validity of information, and the spiritual rights of information are reserved for them
Best Searcher - The 5th Digital Media Festival